東京・渋谷で「青山おしゃれ古着店」を開催していたイラストレーターかわむらえり子が、故郷の札幌へUターン。サッポロ魅力再発見生活、おしゃれ、アート、旅が軸のブログです。取材お問合せはメールにて。リンクはご自由にどうぞ。
Eriko Kawamura is a Japanese illustrator and blogger. Daily columns about Sapporo city, Art, Fashion and Travel with colorful illustrations and photos. My original e-books about Sapporo city and Kimonos are now on sale on Amazon.com.
*All copyright(C)Eriko Kawamura*

2013年9月30日月曜日

BOROのインパクトとNYのスタイリスト、シベラ・コート


いう本を図書館で
借りたのですが







衝撃の一冊でした。


なにがって








貧しいってことと、








とことんつぎはぎ、
ってことと







ぱっと見、クリムトかと
思いますね、これ。↓






その
驚くべき
圧倒的な
美しさと










カッコよさに。













大胆な画面構成がかっこいい!!












BOROを着るモデルさんが
また、ほんとに似合っていて。











すてきなのです。









(編集)小出由紀子、都筑響一











これらのボロに、



美しさを見いだし、
集めて保存していた方が
いらしたという事実も



すごく、衝撃です。





そして、


集めてくれて、
教えてくれて、ありがとうと
言いたいです。


この本を作った方々にも
もちろん。



誰かが
みつけだして、
価値をみいださなければ





 


BOROという言葉、

どこかで見たっけ?
と、思い出しました。






エトセトラ 

選び抜いた色と雑貨でつくる 

わたしだけのクリエイティブ・インテリア










NYのスタイリスト、シベラさんの
インテリアスタイリング本、日本語版。










残念ながら日本語版は
こちらの一冊のみですが、


シリーズで
あと2冊出ているのです。












BOROは同じく彼女の本、

↓こちらの
洋書版に出ていたのでした。

Nomad: Bringing Your Travels Home










世界中のイケてるヒトが
知っている言葉、


「BORO」です。

0 件のコメント: